Приемане на еврото в България: Контролен списък за счетоводство и ДДС (2026)

Sofia Offices Editors 24/02/2026

България прие еврото на 1 януари 2026 г. За бизнеса „големият преход“ не е просто смяна на валутния символ — той засяга фактурите, ДДС отчитането, POS бележките, заплатите, договорите, комуникацията на цените и начина, по който счетоводната ви система съхранява и закръгля стойностите. Ако управлявате българско дружество (или чуждестранно дружество с ДДС задължения в България), това ръководство ви дава практичен, удобен за счетоводители контролен списък, който можете да изпълните — без да гадаете какво очаква данъчната администрация.

Тази статия е предназначена за чуждестранни предприемачи и международни екипи, които управляват дейност в България, особено ако използват виртуален офис, възлагат счетоводството на външен изпълнител или управляват трансгранично ДДС. Използвайте я като вътрешна пътна карта за съответствие през 2026 г.

Euro Adoption in Bulgaria Accounting - VAT Checklist

Ключови факти за прехода към еврото, които бизнесът трябва да прилага

Фиксиран обменен курс и логика на превалутиране

  • Официален фиксиран обменен курс: 1 EUR = 1.95583 BGN (използвайте пълния официален курс, а не съкратена стойност).
  • Метод на превалутиране: превалутирайте от BGN в EUR чрез деление на 1.95583.
  • Закръгляне: сумите обичайно се закръглят до 2 знака след десетичната запетая в EUR по стандартните правила за закръгляне; при някои позиции (особено свързани с трудови възнаграждения) може да има специфично третиране „в полза на служителя“.

Двойно обозначаване на цени и двойно обращение (влияние върху бизнеса)

  • Период на двойно обозначаване: цените се показват едновременно в BGN и EUR за определен преходен период (важно за търговски обекти, менюта, уебсайтове и в определени случаи за фактури/касови бележки).
  • Двойно обращение: в началния период на паричния преход бизнесът трябваше да приема плащания и в двете валути, като същевременно осигури коректно ресто и контрол върху касовите операции.
  • Практически извод: дори след първия месец двойното обозначаване на цени продължава да влияе върху документи към клиенти, ценови листи и UX в електронната търговия.

Контролен списък за счетоводната система: Задължителни настройки

1) Задайте EUR като основна валута и заключете настройките за превалутиране

  • Потвърдете, че функционалната/основната валута в счетоводния софтуер е зададена като EUR считано от 01/01/2026.
  • Уверете се, че системата използва фиксирания курс за историческо превалутиране, когато е приложимо (и не изтегля дневни FX курсове за BGN/EUR след приемането на еврото).
  • Ограничете потребителските права, така че служителите да не могат ръчно да редактират обменния курс или да променят настройките за закръгляне в евро.

2) Дефинирайте правила за закръгляне във всички модули

  • Модул продажби: закръгляне по ред на фактурата спрямо закръгляне на общата сума по фактура (изберете и документирайте последователен подход).
  • Модул покупки: разлики в закръглянето при фактури от доставчици и как системата осчетоводява тези разлики.
  • Касов модул: логика за закръгляне на касови бележки и обработка на ресто (особено важно за POS).
  • ТРЗ/работна заплата: потвърдете, че закръглянето при конвертиране на възнагражденията е съобразено с изискванията и се прилага последователно за всеки служител.

3) Пренастройте сметкоплана и шаблоните за отчетност

  • Актуализирайте всички управленски отчети, табла (dashboards) и KPI пакети така, че стойностите да се представят в EUR.
  • Уверете се, че шаблоните за нормативна отчетност (оборотна ведомост, ОПР, баланс) са приведени към изход в EUR.
  • Ако консолидирате с дружество майка: потвърдете, че новата местна валута не нарушава mapping-а за консолидация или вътрешногруповото съгласуване.

4) Проверка на master data (клиенти, доставчици, продукти)

  • Прегледайте клиентските и доставчиците досиета за валутни полета, присвоени ценови листи и логика на ДДС групиране.
  • Изградете ценовите листи наново внимателно (вижте секцията за ценообразуване), вместо да разчитате на автоматични бутони от типа „конвертирай всичко“.
  • Потвърдете, че ДДС кодовете на продуктите и освобождаванията са коректни — смяната на валутата не променя ДДС режима, но може да разкрие стари грешки в кодирането.

Контролен списък за ДДС: Фактуриране, декларации, VIES, OSS и риск при проверка

1) Фактуриране в EUR: какво да промените незабавно

  • Издавайте фактури в EUR с коректно форматиране на нетна сума, ДДС сума и обща брутна стойност.
  • Уверете се, че номерацията на фактурите остава непрекъсната и съобразена с изискванията (смяната на валутата не трябва да „рестартира“ номерационни серии, освен ако това е законово допустимо и документално обосновано).
  • Актуализирайте шаблоните на фактурите, така че да показват:
    • ДДС номер на продавача и задължителните реквизити на фактурата.
    • Коректна ДДС ставка и ДДС основа в EUR.
    • Когато е приложимо — двойно обозначаване на общите суми (ако вашият сектор или клиентски документи го изискват през преходния период).

2) ДДС декларации (България): валутно съответствие и съгласуване

  • Потвърдете, че подготовката на ДДС декларацията използва EUR стойности последователно във:
    • Дневник продажби (начислен ДДС)
    • Дневник покупки (данъчен кредит)
    • Контролни сметки за ДДС за внасяне/възстановяване
  • Извършвайте месечно съгласуване на:
    • Общите суми по ДДС декларацията спрямо дневниците за продажби/покупки
    • Движението по контролната сметка за ДДС спрямо подадените стойности
    • Разликите от закръгляне, осчетоводени в отделна сметка за разлики от закръгляне (прозрачна одитна следа)

3) Трансгранично ДДС: VIES, Intrastat и OSS

  • VIES справки: проверете дали ERP системата експортира данните в правилната валута и дали ДДС номерата на клиентите от ЕС се валидират коректно.
  • Intrastat: прегледайте правилата за статистическа стойност и дали инструментът за подаване очаква полета в EUR или изисква актуализирана конфигурация.
  • OSS/IOSS: ако използвате One Stop Shop, уверете се, че платформата/счетоводителят ви отнася продажбите към правилните ставки по държави членки и отчита в правилния валутен формат, изискван по схемата.

4) Кредитни известия, аванси и стари документи в BGN

  • Дефинирайте политика за корекции или промени по фактури, издадени преди 2026 г. в BGN:
    • Как се издават кредитни известия (в EUR), като се посочва оригиналната фактура.
    • Как се конвертират и закръглят частични възстановявания и прихващания на аванси.
  • Обучете служителите да избягват „ръчно конвертиране в Excel“ за ДДС-критични документи; превалутирането трябва да е системно и проследимо.

Ценообразуване и комуникация с клиенти: Безопасно двойно обозначаване

1) Конвертирайте цените стратегически, а не механично

  • Не конвертирайте сляпо всяка цена и не закръгляйте „красиво“ — това може да доведе до отклонение в маржа и оплаквания от клиенти.
  • Изгответе таблица за конвертиране:
    • Стара цена в BGN
    • Точна конвертирана цена в EUR (по пълния курс)
    • Закръглена продажна цена в EUR
    • Разлика и ефект върху маржа
  • Документирайте логиката за закръгляне и ценообразуване, за да можете да я защитите при въпроси или проверка.

2) Актуализирайте всеки канал, в който се показват цени

  • Уебсайт (продуктови страници, checkout, фактури, email касови бележки)
  • Маркетплейси (Amazon/Etsy/други платформи, ако е приложимо)
  • Табели в обекта, менюта, печатни каталози
  • Договори и оферти, в които се посочват суми

3) POS и фискални касови бележки

  • Потвърдете, че вашето POS/фискално устройство е актуализирано за отчитане в EUR, визуализация на ДДС и съответстващ формат на касовата бележка.
  • Тествайте реални сценарии:
    • Отстъпки, приложени по ред и върху общата сума
    • Връщания и частични възстановявания
    • Разделени плащания (в брой + карта)

ТРЗ и HR: Заплати, придобивки и трудови документи

1) Конвертиране на заплати и фишове

  • Актуализирайте валутата и настройките за закръгляне в payroll софтуера.
  • Потвърдете, че нетното възнаграждение, осигуровките и данъчните изчисления остават коректни след конвертирането.
  • Уверете се, че фишовете за заплати показват стойности в EUR и че payroll журналите се осчетоводяват коректно в главната книга.

2) Трудови договори и вътрешни политики

  • Актуализирайте клаузите за възнаграждение и всички надбавки/суми, деноминирани в BGN (ваучери за храна, бонуси, бюджети за пътуване, дневни).
  • Проверете вътрешните политики, в които има парични прагове (лимити за одобрение, тавани на разходи, правила за покупки).

Банкиране, наличности и treasury контрол

1) Фирмени банкови сметки

  • Потвърдете, че банковите ви сметки са деноминирани в EUR и че импортът на банкови извлечения съвпада с валутните настройки в счетоводния софтуер.
  • Прегледайте платежните шаблони (SEPA кредитни преводи, масови плащания) за правилен формат и данни на получателите.

2) Касова наличност и дребна каса

  • Пребройте наново и утвърдете отново лимитите/наличностите за дребна каса в EUR.
  • Актуализирайте политиките за дребна каса и изисквайте документи, съобразени с новите изисквания за визуализация на валута.

Договори, капитал и корпоративни документи

1) Търговски договори

  • Актуализирайте сумите в BGN по действащи договори (договори за услуги, наеми, договори с доставчици) в EUR и уточнете как се прилага конвертиране/закръгляне.
  • При наеми потвърдете как се изразяват след 2026 г. индексация, депозити, неустойки и такси за обслужване.

2) Основен капитал и съответствие с Търговския регистър

  • Търговският регистър конвертира автоматично стойностите на капитала, но дружествата все пак трябва да актуализират вътрешните си корпоративни документи (Учредителен акт / Устав), така че да отразяват капитала и номиналната стойност на дяловете/акциите в евро.
  • Планирайте това като корпоративен проект по съответствие през 2026 г., особено ако съдружниците/акционерите са в чужбина и може да са необходими подписи/нотариална заверка.

Готова за одит документация: Какво да съхранявате

Създайте папка „Преминаване към еврото“ (дигитална + с контролиран достъп)

  • Скрийншоти/експорт на настройки от счетоводната система (валута, закръгляне, ДДС логика).
  • Методология за конвертиране на цени и одобрения на финалните ценови листи.
  • Тестови POS бележки и дневни отчети, доказващи коректност на EUR/ДДС.
  • Правила за конвертиране на заплати и примерни фишове/журнални записвания.
  • Протоколи/бележки за одобрение от управлението за ключови промени в политиките.
  • Бележки от обучения на персонала (кой е обучен, кога и по кои процедури).

Обобщен оперативен контролен списък (Copy/Paste за вашия екип)

Счетоводство

  • Основната валута е зададена като EUR считано от 01/01/2026
  • Фиксираният курс е заключен и документиран
  • Правилата за закръгляне са дефинирани за продажби/покупки/каса/ТРЗ
  • Отчетите и шаблоните са актуализирани за EUR
  • Създадена е сметка за разлики от закръгляне и се следи регулярно

ДДС

  • Шаблоните на фактурите са актуализирани (EUR + ДДС полета)
  • Процесът за съгласуване на ДДС декларацията е актуализиран (EUR дневници към декларация)
  • Експортите за VIES/Intrastat/OSS са тествани
  • Документирана е политика за корекции по стари фактури в BGN

Цени и POS

  • Ценовите листи са изградени наново с проверка на маржа
  • Двойното обозначаване е внедрено по всички канали, където се изисква
  • POS/фискалните устройства са актуализирани и тествани за коректност на ДДС

ТРЗ

  • Payroll системата е преминала към EUR с коректно закръгляне
  • Трудовите документи и допълнителните възнаграждения/надбавки са актуализирани
  • Payroll журналите се осчетоводяват коректно в EUR главна книга

Корпоративно съответствие

  • Договорите са актуализирани в EUR
  • Актуализацията на документите за капитала е планирана в рамките на 2026 г.

С какво SofiaOffices може да ви помогне?

SofiaOffices помага на чуждестранни предприемачи и международни компании да останат в съответствие в България, като същевременно поддържат операциите си опростени. Ако приемането на еврото е разкрило пропуски във фактурирането, ДДС логиката, настройката на ТРЗ или корпоративните документи, можем да поемем целия процес от край до край — така ще избегнете санкции, отхвърлени подавания и скъпи „поправки“ на по-късен етап.

Как подкрепяме вашия преход към еврото и текущото съответствие

  • Счетоводство в България (EUR-ready): месечно счетоводно обслужване, съгласувания, управленска отчетност и чиста одитна следа.
  • ДДС услуги: съдействие при ДДС регистрация, месечни ДДС декларации, координация по VIES/Intrastat и обработка на трансгранично ДДС.
  • Администрация на дружеството: съдействие при актуализиране на корпоративна документация, засегната от конвертирането в евро (включително документи за капитала).
  • Виртуален офис и адрес за регистрация: надеждно обработване на кореспонденция с български институции, включително НАП.

Свързани ресурси на SofiaOffices (полезни линкове)

Финални бележки за 2026 г.: Избягвайте тези често срещани грешки

  • Смесване на ръчни и системни конвертирания: това води до непоследователно закръгляне и нарушава одитната следа.
  • Пренебрегване на „малките“ разлики от закръгляне: те се натрупват и с времето изкривяват контролните сметки за ДДС.
  • Пропускане на шаблони: оферти, проформи, периодични фактури и шаблони за email касови бележки често запазват старите валутни обозначения.
  • Липса на тестове на крайни POS сценарии: отстъпки, възстановявания, разделени плащания и аванси са местата, където се крият грешките по ДДС.
  • Оставяне на корпоративните документи за последния момент: логистиката по съдружници/акционери и нотариалните заверки могат да превърнат „лесна“ актуализация в спешен проблем в Q4.

Ако желаете, SofiaOffices може да превърне този контролен списък в индивидуален план за внедряване според вашия конкретен бизнес модел (B2B услуги, електронна търговия, хотелиерство, консултантски услуги или смесена дейност) и да координира изпълнението по счетоводство + ДДС с една точка за контакт.

About the Author